• Język Polski
    Русский English
  • Zarejestruj
  • Zaloguj
  • Aktualny numer
  • Archiwum
  • Szukaj
  • O czasopiśmie
    O czasopiśmie Zgłoszenia Zespół redakcyjny Kontakt
  1. Strona główna
  2. Archiwum
  3. Tom 27 Nr 3 (52) (2016)

Tom 27 Nr 3 (52) (2016):


Od redakcji

Letnie miesiące

2
  PDF  
W mowie przodków

Kiučliu Tieńri - Niech wszechmocny Bóg

Halina Kobeckaitė (Tłumacz)
3
  PDF ()  
Z kart przeszłości

Obraz okładki

Tematyka karaimska w opisie podróży Anatola Demidowa z 1837 roku

Mariusz Paweec
4-9
  PDF  
Znani i nieznani. Karaimskie portrety

Obraz okładki

Maszynista kolejowy, miłośnik wszystkiego, co karaimskie, i... teatru

Anna Sulimowicz
10-14
  PDF  
Tu i tam

Obraz okładki

Nad trockim jeziorem wykład o karaimskiej edukacji

Mariola Abkowicz
15
  PDF  
W Algierze białe są domy i siedziby urzędów, jak ten budynek poczty głównej.

Algier – Białe Miasto

Anna Abkowicz
16-17
  PDF  
Stroje tureckich łuczników zachwycały na równi z ich umiejętnościami.

Tureccy łucznicy w Wilanowie

Anna Sulimowicz
18-19
  PDF  
Swoimi doświadczeniami z przekraczania granic i cennymi praktycznymi wskazówkami dzieli się Wiaczesław Lebiediew, dziennikarz, członek karaimskiej społeczności Symferopola.

Przez granicę

Wiaczesław Lebiedew;Adam J. Dubiński (Tłumacz)
20-26
  PDF  
Obraz okładki

Turkolodzy w Warszawie

Anna Sulimowicz
27
  PDF  
Wydarzenia i ludzie

Z wielojęzycznej kartki pocztowej turyści zwiedzający Troki mogli nauczyć się podstawowych zwrotów po karaimsku.

Mień karajcze ürianiam, czyli Letnia Szkoła Języka Karaimskiego inaczej

Adam J. Dubiński
28-31
  PDF  
Uczestnicy wycieczki tradycyjnie zebrali się na parkingu przy Kiubėtė, skąd dwoma pojazdami wyruszono do Moletai.

Wycieczka do obserwatorium astronomicznego w Moletai

Romek Dubiński
32-22
  PDF  
Obraz okładki

Co dla mnie znaczą Troki?

Romek Dubiński
34
  PDF  
Obraz okładki

Krótki list do Rodaków Karaimów, od wieków zwanych Bundiukami

Aleksander Kobecki
34-35
  PDF  


Zrealizowano przy udziale wsparcia finansowego Ministra Spraw Wewnętrznych i Administracji.

 

Dofinansowano ze środków Ministra Kultury i Dziedzictwa Narodowego pochodzących z Funduszu Promocji Kultury

Publikacje wyrażają jedynie poglądy autora/ów i nie mogą być utożsamiane z oficjalnym stanowiskiem Ministra Spraw Wewnętrznych i Administracji

Bastyrmach-jazyszy jałhyzach tiuziuvcziu/larniń/niuń bahyszłaryn kierti bil'diriadir, dahy Icztiagi iszlar da kiońdiariuw ministernyn ahałych bir sahysz-turuszu była uszar bołup jaramejdyr




Deklaracja dostępności